2009年12月2日 星期三
These Days-Nico
I've been out walking
I don't do too much talking
These days, these days.
These days I seem to think a lot
About the things that I forgot to do
And all the times I had the chance to.
I've stopped my rambling,
I don't do too much gambling
These days, these days.
These days I seem to think about
How all the changes came about my ways
And I wonder if I'll see another highway.
I had a lover,
I don't think I'll risk another
These days, these days.
And if I seem to be afraid
To live the life that I have made in song
It's just that I've been losing so long.
La la la la la, la la.
I've stopped my dreaming,
I won't do too much scheming
These days, these days.
These days I sit on corner stones
And count the time in quarter tones to ten.
Please don't confront me with my failures,
I had not forgotten them.
2009年11月23日 星期一
2009年11月16日 星期一
Pulp Fiction theme guitar & pencils by pARTyzant
兩隻鉛筆一把吉他兩個人+昆丁塔倫提諾的Pulp Fiction (黑色追緝令)主題曲
非常有趣,看看摟~
2009年11月13日 星期五
2009年11月11日 星期三
2009年11月9日 星期一
2009年11月6日 星期五
cornelius「Drop」
11/5 誠品講堂李明璁教授的演講所用的Source之一
小山田圭吾的 cornelius「Drop」
非常有意思的音樂與影像
尚未找到高畫質版
先用這個感受一下吧~
另外附上以前介紹過(但是自己找不到自己部落格裡的連結 XD)的
Point of View Point
2009年11月3日 星期二
セイキロスの墓碑銘
人類最早的詩歌
Seikilos epitaph
雖然除了這首歌之外
尚有其他發現
但這首是少數樂譜記載完整的詩歌之一
原文歌詞如下:
Hoson zēs, phainou
Mēden holōs sy lypou;
Pros oligon esti to zēn
To telos ho chronos apaitei
英譯:
While you live, shine
Don't suffer anything at all;
Life exists only a short while
And time demands its toll.
日譯:
生きている間は輝いていてください
思い悩んだりは決してしないでください
人生はほんの束の間ですから
そして時間は奪っていくものですから
超好聽編曲版本(不要看畫面,亂剪一通)
真的很美........
2009年10月30日 星期五
Eichborn Fliegenbanner auf der Frankfurter Buchmesse.
在德國舉行的全球最大書展上
所使用的廣告手法
如果只是提案階段
相信很多業主會相當反對
但是實際應用起來
果然是按照設計單位預期的
頗受好評
2009年10月29日 星期四
HD PREMIERE! The Horribly Slow Murderer with the Extremely Inefficient Weapon by Richard Gale
最恐怖的武器---湯匙
執念的攻擊
每次扣HP....1
HP -1
HP -1
HP -1
...........
完成度很高的作品
2009年10月28日 星期三
2009年10月16日 星期五
2009年10月11日 星期日
Voltage
Voltage from Bam Studio on Vimeo.
前鎮子因為長期加班再加上去俄羅斯出差
(當然還有Facebook的影響....)
這裡都長蜘蛛網了.........
廢話不多說
巴西動畫工作室Bam Studio的作品
很喜歡他的色調跟片尾
2009年9月19日 星期六
Marshmallow !
Oh, The Temptation from Steve V on Vimeo.
小孩與棉花糖實驗,大姐姐給小孩一個棉花糖,如果等到大姐姐回來都沒吃,就會給你兩個
2009年9月12日 星期六
Birds on the Wires
Birds on the Wires from Jarbas Agnelli on Vimeo.
藝術家Jarbas Agnelli一天在報紙上看到一張鳥與電線的照片
心想:這應該可以作成音樂吧??
於是就把它譜成曲子
其實很多想法大家都曾經想過
只是沒有去做而已
這個東西讓我再次認識到
創作三要素真的就是
“實踐“,“實踐“,“實踐“
共勉之
2009年9月11日 星期五
2009年9月10日 星期四
2009年9月8日 星期二
2009年9月6日 星期日
Tower Made Of Human Teeth
兩萬八千顆牙作成的“裝置藝術“(自行想像雙面人的配音)
不過倒是挺能表現中國的.....
想像畫面.........
醫生:哎呀呀~你看你個牙~都壞光了(請自行想像腔調)
小朋友:........(抖抖)
醫生:揖~這可不行~我看哪~得操他媽的牛屄給拔個10幾20顆才可以
小朋友:淚眼..........(抖抖)
醫生:嘿!喝!我操!
小朋友:Graaaaahhhhhhhh~~
醫生:我操!你別動阿你!刺到喉嚨我可不負責!
小朋友:翻白眼..............(抽蓄)
醫生:你看看!這下可好!!!弄斷了一顆................
我得多拔你一顆才湊的齊
要獻給黃牙大帝280000顆小孩子的牙齒的最後ㄧ顆.........
口傑口傑口傑口傑口傑口傑.......
Nele Azevedo
2009年8月25日 星期二
對不起 我來晚了
2009年8月11日 星期二
2009年8月9日 星期日
2200中的兩個
莫拉克颱風帶來強風豪雨,中央氣象局四度上修屏東縣預估雨量到兩千五百毫米,堪稱五十年來「最慘」的水災,連接東港到墾丁的主要幹道台十七線積水嚴重,對外交通全部中斷,至少有兩千兩百名旅客受困墾丁。
莫拉克夾帶的豪雨造成屏東縣沿海地區潰堤,加上正逢大潮,包括林邊、佳冬一帶淹水達到一層樓高,除了台十七線外,替代道路沿山公路也封橋,滯留墾丁約兩千兩百名旅客只能續住,飯店業者提供五折住房優惠。
墾丁福華飯店副理尤文瑛表示,昨(八)日有不少旅客主動到櫃台詢問聯外交通,得知暫時無法離開墾丁後,只好續住一晚,由於剛好碰到父親節,飯店業者也安排不少活動,包括教爸爸變魔術、打領結大賽等,安撫旅客情緒。
恆春半島觀光客倍增產業聯盟理事長郭子義預估,若雨勢沒有減緩,今天的陸上交通恐怕還是會繼續中斷,由於台鐵也停駛,昨天有約三十名旅客受困枋寮火車站,據了解,交通部長毛治國相當關切,接獲高雄監理站通知後,郭子義緊急協調屏東客運派車,在惡劣的行車環境下,經沿山公路、八八快速道路將旅客載到高雄。
除了墾丁有旅客滯留,據統計包括梨山、谷關、綠島和小琉球等景點,共有一百二十名旅客受困,所幸都已獲得安置,沒有安全疑慮。
更新日期:2009/08/09 00:07
【記者蔡明樺/台北報導】
.................我們人在墾丁 很平安.........
2009年8月3日 星期一
2009年7月30日 星期四
Video Games
Video Games from MUSCLEBEAVER on Vimeo.
2009年7月29日 星期三
2009年7月28日 星期二
THE PEN STORY
The PEN Story from PENStory on Vimeo.
2009年7月27日 星期一
2009年7月14日 星期二
Helter Skelter
2009年7月13日 星期一
Projection on Buildings
Projection on Buildings from NuFormer Digital Media on Vimeo.
你算哪門子出家人啊?
2009年7月9日 星期四
CPR Bee Gees
2009年7月8日 星期三
夏天到了
ひかる‧かいがら
旅立つ人よ 行方は聞かない
そっと潮風にゆだねます
砂に埋めた 願いのかけらを
たったひとつだけ 手のひらに
ひかるかいがらを あなたにあげよう
サヨナラを口にする代わりに
ひかるかいがらを あなたにあげよう
この海の色 おもいだせるように
なくしたものの 行方は知れない
そっと夕闇に帰るだけ
潮の流れや 季節の歩みに
きっと答えならあるでしょう
ひかるかいがらは 囁いてくれる
しあわせはいつもそばにあると
そしてかいがらは 囁いてくれる
ほほえみかたを おもいだせるように
待っているからと
伝えたくて 何度も
手を振るよ
ふたたび出逢える
その日を胸に思い描いて
今・・・
ひかるかいがらを あなたにあげよう
サヨナラを口にする代わりに
ひかるかいがらを あなたにあげよう
この海の色 おもいだせるように
そしてかいがらは囁いてくれる
ほほえみかたを おもいだせるように
【中譯】轉載自豆姑娘
遠行的人不知去向
偷偷委託海風
被砂掩埋了的願望的碎片手中只有一個
給你一個發光的貝殼 代替口中那句再見
給你一個發光的貝殼 請你記得這片海的顏色
遺失的東西不知去向
只剩暮色漸漸低垂
潮水的流向 訴說著季節流轉的步伐
發光的貝殼輕聲低語 幸福永遠都在身邊
貝殼在輕聲低語 要時常想念起微笑著的那個人
好多次 想告訴你我依舊等待著
我揮著手
在心中描繪著再次相逢的那天的情景
如今...
給你一個發光的貝殼 代替口中那句再見
給你一個發光的貝殼 請你記得這片海的顏色
貝殼在輕聲低語 要時常想念起微笑著的那個人